Quatrième leçon de bulgare


La ville et ses activités (2)


Mots Prononciation Signification
     
Хлебарница khlébarnitsa Boulangerie
Месарница ssarnitsa Boucherie
Бакалия bakaliya Épicerie
     
Книжарница
Книга
Речник
Хартия
Вестник
Молив
Химикалка
knijarnitsa
kniga
retchnik
khartiya
vestnik
moliv
khimikalka
Librairie
Livre
Dictionnaire
Papier
Journal
Crayon
Stylo à bille
     
Магазин magazine Magasin
Супер(маркет) souper(markett) Supermarché
Пазар pazar Marché
Кафе ka Café
Ресторант restorante Restaurant
     
Поща
Писмо
Плик
Пощенска картичка
(Пощенска) Марка
pochta
pismo
plik
potchenska kartitchka
(potchenska) marka
Poste
Lettre
Enveloppe
Carte postale
Timbre-poste
     
Полиция
Лична карта
Шофьорска книжка
Талон
Застраховка
politsia
litchna karta
chofiorska knijka (= knichka)
talonn
zastrakhovka
Police
Carte d'identité
Permis de conduire
Carte grise
Assurance
     
Кметство kmetstvo Hôtel de ville
Консулство
Виза
konsulstvo
viza
Consulat
Visa
Посолство
Паспорт
possolstvo
pasportt
Ambassade
Passeport

--------------


  Voici une boulangerie ! J'ai besoin de pain

Ето хлебарница ! Хляб ми трябва

éto khlébarnitsa ! Khliab (b final = p) mi triabva

  Allons dans cette épiceriе acheter de quoi manger

Да отидем в тази бакалия да купим нещо за ядене

da otidem v tazi bakaliya da koupim chto za yadéné

  Du pain, du soudjouk, de la bière, et c'est bon !

Хляб, суджук, бира, и добре !

khliab (b final =p), soudjouk, bira, i dobré

Nota : le soudjouk est une sorte de saucisson, d'origine turque, très prisé.

  Dans ce grand magasin, il y a beaucoup de choses

В този супер(маркет), има много неща

v tozi souper(markett) ima mnogo nechta

  La caissière est gentille

Касиерката е любезна

kassierkata é lioubezna


  Où est le consulat ?

Къде е консулството?

keudé é konsoulstvoto ?

  Je dois obtenir un visa

Аз трябва да получа виза

az triabva da poloutcha viza

  J'ai perdu mon passeport

Аз изгубих моя паспорт

az izgoubikh moyat passportt

Nota : изгубих -- izgoubikh -- est le passé du verbe изгубвам : perdre, égarer. Et le pronom аз (az : je) n'est pas obligatoire.

  Où se trouve l'ambassade de France ?

Къде е посолството на Франция ?

keudé é possolstvoto na frantsiya ?

  Où est le commissariat de police ?

Къде е полицията ?

keudé é politsiyata ?

  Voici mon permis de conduire

Ето моята шофьорска книжка

éto moyata chofiorska knijka (= knichka)

  Voici ma carte grise et mon assurance

Ето талонът и моята застраховка

éto taloneutt i moyata zastrakhovka

  C'est toi qui as ma carte d'identité

Личната ми карта е у теб

litchnata mi karta é ou teb (b final = p). Littéralement : ma carte d'identité est en ta possession (chez toi).





Retour à la
page précédente

Sommaire
des leçons

Suite
Натиснете тук !



Accueil Stara Zagora Histoire Géographie Arts Traditions Tourisme Cuisine Coups de cœur CV La famille Livre d'or